How to Submit and Rules of Editing

 

Contributions submitted for publication in the journal are unpublished. They have not been published previously either in print or on the Internet in any other language and have not been submitted to other journals at the same time. Manuscripts must be written in the original language (Arabic, French, English, Spanish) in electronic format in Word format, with the following parameters: font Times New Roman, 12 points (09 in the notes, which must appear at the bottom of the page, numbered in correlation with Arabic numerals), simple interlinear separation (in text and notes) and 3 cm of lateral margins. The last page should include the summary and keywords, all translated into English, French, Spanish, and Arabic. The length of the abstract will be between 100 and 150 words and will describe the purpose of the research, the methodology used, the most outstanding results and the main conclusions. Send your articles to the following email address: (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)

Each article will be evaluated by the editorial committee and, in case of agreement, it will be sent anonymously to at least two ad hoc readers. The latter may either recommend accepting the article as it is, or ask for modifications, or recommend not to retain the article. In case of request for modifications, the article will be submitted a second time to the evaluators.

In addition to the detailed style sheet below, we kindly ask our contributors to consult the last three issues of Hespéris-Tamuda published after 2016 to become familiar with the system recently adopted by Hespéris-Tamuda. This system is a bit difficult to apply at the beginning, especially for manuscripts written in French, Spanish and Arabic.

References System: Use the Chicago Manual of Style Reference System. Be careful, there are two citation systems linked to the Chicago style: the classic method and the author / date method. For the sake of precision and clarity we have opted for the classic method (or traditional) that uses reference notes at the bottom of the page and not at the end of the document, which return the reader to a bibliography.

Each article must be accompanied by an identification sheet of the quadrilingual article (French, English, Spanish and Arabic) with the title of the article (in four languages), the names of authors in the desired order, a short notice of presentation of each of the authors (5 lines maximum), a summary of 100 or 150 signs with 5-6 key words (in the four languages).

Footnotes: It is essential to use automatic continuous numbering with the footnotes. Note calls are preferably placed at the end of the sentence and simply inserted in the text (no parentheses). The note call in the text always comes after the punctuation mark. Example: “as Ibn Khaldoun wrote.” 8 In the footnote itself, the automatically generated number is followed by a space and then the contents of the note. The title of the article and the subtitles can not have a footnote.

Bibliography: The bibliography must be presented in alphabetical order. All sources are listed in the alphabetical order of the name of the author, regardless of the type of document (articles, books, websites, etc.). If the same author appears several times in the bibliography, we organize its works from the most recent to the oldest. The bibliography is single-spaced and requires a paragraph (i.e. tab) of approximately 1 cm at the beginning of the second line and subsequent lines of each reference.

Illustrations: The photographs and graphics that accompany the text should be of as good quality as possible (300 dpi minimum). Photocopies are not accepted. The photographs must be provided as scanned files in high definition, in .jpg format. The graphics are the subject of a separate file from the text and are transmitted as an image in .jpg format. The tables are designed directly in the article file (Word).

Specify the legend, the reference of origin and the placement in the text of the illustrations. Provide permission to reproduce and preferably use royalty-free iconography. The illustrations must be introduced by captions in the form of a short description or the title of the work. Legends start with Figure and are followed by a number and then a dot. The numbering is sequential from the beginning. Rather than including the source in a bibliography, it is inserted directly into the legend, following the description if there is one, or as the only legend. It must contain the name of the person who produced the illustration, its title, the date of production and the provenance of the illustration, quoted according to the appropriate method for the format of the source (book, journal, periodical, etc.) . If it is an image subject to copyright and permission has been obtained for reuse, it must be mentioned by adding Reproduced with permission of ... followed by the source from where comes the picture

Les contributions soumises pour publication à la revue sont des inédits. Ils n’ont été publiés auparavant ni sous forme papier ni sur Internet dans aucune autre langue et n’ont pas été soumis simultanément à d’autres revues. Les manuscrits doivent être rédigés en langue originale (arabe, français, anglais, espagnol) sous forme électronique  au format Word, en respectant les paramètres suivants: police Times New Roman, 12 points (09 dans les notes, qui doivent figurer au bas de la page, numérotés en corrélation avec les chiffres arabes), simple séparation interlinéaire (en texte et en notes) et 3 cm de marges latérales. La dernière page doit inclure le résumé et les mots-clés, tous traduits en anglais, français, espagnol, et arabe. La longueur du résumé sera comprise entre 150 et 250 mots et devra décrire l'objectif de la recherche, la méthodologie utilisée, les résultats les plus remarquables et les principales conclusions. Envoyez vos articles à l'adresse mail suivante:  (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)

Transliteration of Arabic words: The transliteration system of Arabic words used in Hespéris-Tamuda is as follows:

 



ʾ

b

t

th

j

kh

d

dh

r

z

s

sh

ʿ

gh

f

q

k

l

m

n

h

w

y

ء

ب

ت

ث

ج

ح

خ

د

ذ

ر

ز

س

ش

ص

ض

ط

ظ

ع

غ

ف

ق

ك

ل

م

ن

هـ

و

ي

Short vowels:

a

u

i

long vowels:

ā

ū

ī

diphtongues:

aw

ay

Style sheet for guidance based on the Chicago Manual of Style (2016) end note

Books:  references to books in footnotes

Daniel Rivet, Histoire du Maroc (Paris: Fayard, 2012), 46-8.

Philippe Leveau, Pierre Sillières et Jean-Pierre Vallat, Campagnes de la Méditerranée romaine. Série Bibliothèque d’Archéologie (Paris: Hachette, 1993), 79.

Nicolas Lamare, Les fontaines monumentales en Afrique romaine. Collection de l’École Française de Rome, 557 (Rome: École Française de Rome, 2019), 123.

Mohammed Naciri, Désirs de ville (Rabat: Economie Critique, 2017), 456.

An-Nāṣirī, Aḥmad ibn Khālid. Kitāb al-Istiqṣā li Akhbār duwal al-Maghrib al-Aqṣā. Taḥqīq wa taʿlīq Aḥmad An-Nāṣirī, Ashrafa ʿalayhi Muḥammad Ḥajjī, Ibrāhīm Būṭālib wa Aḥmad at-Tawfīq, vol. IV (Ar-Ribā: Manshūrāt wizārat ath-thaqāfa wa al-ittiāl, 2001), 150.

Abbreviated bibliographical references in the footnotes

Rivet, Histoire, 46-8.

Leveau, Sillières et Vallat, Campagnes, 79.

Lamare, Les fontaines, 123.

Naciri, Désirs, 456.

An-Nāṣirī, Kitāb al-Istiqṣā, IV. 150.

Bibliography at the end of the article

An-Nāṣirī, Aḥmad ibn Khālid. Kitāb al-Istiqṣā li Akhbār duwal al-Maghrib al-Aqṣā. Taḥqīq wa taʿlīq Aḥmad An-Nāṣirī, Ashrafa ʿalayhi Muḥammad Ḥajjī, Ibrāhīm Būṭālib wa Aḥmad at-Tawfīq, vol. IV. Ar-Ribā: Manshūrāt wizārat ath-thaqāfa wa al-ittiāl, 2001.

Lamare, Nicolas. Les fontaines monumentales en Afrique romaine. Collection de l’École Française de Rome, 557. Rome: École Française de Rome, 2019.

Leveau, Philippe Pierre Sillières et Jean-Pierre Vallat. Campagnes de la Méditerranée romaine. Série Bibliothèque d’Archéologie. Paris: Hachette, 1993.

Naciri, Mohammed. Désirs de ville. Rabat: Economie Critique, 2017.

Rivet, Daniel. Histoire du Maroc. Paris: Fayard, 2012.

 

Article forming part of a collective work

In the footnotes, refer to specific pages and, in the bibliography, at the beginning and end of the chapter or part of the book.

References to the article in the footnotes

Hédi Fareh, “L’Afrique face aux catastrophes naturelles: l’apport de la documentation,” in In Africa et in Hispania: Études sur l’huile africaine, ed. Abdellatif Mrabet et José Remesal Rodríguez, Collecció Instrumenta, 25 (Barcelona: Publicacions i Edicions Universitat de Barcelona, 2007), 151-53.

Jörg Linstädter, “The Epipalaeolithic Neolithic transition in the eastern Rif Mountains and the lower Moulouya valley, Morocco,” in The Last Hunter-Gatherers and the First Farming Communities in the South of the Iberian Peninsula and North of Morocco. Proceedings of the workshop Faro 2.-4.11.2009. ed. Juan Francisco Gibaja Bao, António Faustino Carvalho, Nuno F. Bicho, Promotoria Monográphica 15 (Faro: Universidade de Algarve, 2011), 91.

Laurent Callegarin et al., “Les thermes de la domus 1 de Rirha (Sidi Slimane, Maroc),” in L’eau dans les villes du Maghreb et leur territoire à l’époque romaine. Actes du colloque international organisé à Bordeaux, 6-8 décembre 2012, ed. Véronique Brouquier-Reddé et Frédéric Hurlet, collection Mémoires, 54 (Bordeaux: Ausonius Éditions, 2018), 182.

Reference to the short article in the footnotes

Fareh, “L’Afrique,” 151-53.

Linstädter, “The Epipalaeolithic,” 91.

Callegarin et al. “Les thermes,” 172.

Bibliography at the end of the article

Callegarin, Laurent, Abdelfattah Ichkhakh, Mohamed Kbiri Alaoui, Claire-Anne De Chazelles, Véronique Mathieu, Aïcha Amina Malek, Alexandra Dardenay, Zahra Qninba, Bidaouia Belkamel, Séverine Sanz-Laliberté, Chrisrian Darles, Jean-Baptiste Pineau et M’hamed Alilou. “Les thermes de la domus 1 de Rirha (Sidi Slimane, Maroc).” In L’eau dans les villes du Maghreb et leur territoire à l’époque romaine. Actes du colloque international organisé à Bordeaux, 6-8 décembre 2012. Véronique Brouquier-Reddé et Frédéric Hurlet (eds.), Collection Mémoires 54, 163-92. Bordeaux: Ausonius Éditions, 2018.

Fareh, Hédi. “L’Afrique face aux catastrophes naturelles: l’apport de la documentation.” In In Africa et in Hispania: Études sur l’huile africaine, ed. Abdellatif Mrabet et José Remesal Rodríguez, Collecció Instrumenta 25, 145-67. Barcelona: Publicacions i Edicions Universitat de Barcelona, 2007.

Linstädter, Jörg. “The Epipalaeolithic Neolithic transition in the eastern Rif Mountains and the lower Moulouya valley, Morocco.” In The Last Hunter-Gatherers and the First Farming Communities in the South of the Iberian Peninsula and North of Morocco. Proceedings of the workshop Faro 2.-4.11.2009, ed. Juan Francisco Gibaja Bao, António Faustino Carvalho, Nuno F. Bicho, Promotoria Monográphica 15, 89-98. Faro: Universidade de Algarve, 2011.

Wāḥidī, ʿAlī. “Liksūs: mīnāʾ li taṣnīʿ wa taṣdīr al-asmāk.” In al-Baḥr fī tārīkhi al-Maghrib. Tansīq Ruqayya blmuqaddam, Silsilat an-nadawāt 7, 201-8. Al-Muḥammadiya: Manshūrāt Kulliyat al-Ādāb wa al-ʿulūm al-Insāniyya, 1999.

 

Translated works

The references at the bottom of the page

Emily Gottreich, Le Mellah de Marrakech, un espace judéo-musulman en partage. Traduction de Mohamed Hatimi, série Textes Traduits 19 (Rabat: Faculté des Lettres et Sciences Humaines, 2016), 41.

The abbreviated reference at the bottom of the page

Gottreich, Le Mellah, 41.

Bibliography at the end of the article

Gottreich, Emily. Le Mellah de Marrakech, un espace judéo-musulman en partage. Traduction de Mohamed Hatimi, série Textes Traduits 19. Rabat: Faculté des Lettres et Sciences Humaines, 2016.

 

Articles published in scientific journals

The references at the bottom of the page

Philippe Leveau, “L’environnement de l’Afrique dans l’Antiquité. Climat et société, un état de la question,” IKOSIM 5 (2016): 64.

Layla Es-Sadra,“L’habitat au Maroc à l’époque antique,” Le Jardin des Hespérides 10 (2019): 39.

Rachid Cheddadi et al., “A History of human impact on Moroccan Mountain landscapes,” in African archaeological Review 32 (2015): 235.

Patrice Cressier et Abdelaziz Touri, “Le long voyage des chapiteaux du Royal Golf de Dar Es-Salam à Rabat. Utilisation et réutilisation d’un élément clef de l’architecture islamique d’Occident en époque moderne et contemporaine,” Hespéris-Tamuda LIV, 1 (2019): 43.

The abbreviated reference at the bottom of the page

Leveau, “L’environnement,” 64.

Es-Sadra,“L’habitat,” 39.

Rachid Cheddadi et al., “A History,” 235.

Cressier et Touri, “Le long voyage,” 43.

Bibliography at the end of the article

Cheddadi, Rachid, Majda Nourelbait, Ouafaa Bouaissa, Jala Tabel, Ali Rhoujjati, José Antonio López-Sáez, Francisca Alba-Sánchez, Carla Khater, Aziz Ballouche, Laurent Dezileau and Henry Lamb. “A History of human impact on Moroccan Mountain landscapes.” African archaeological Review 32 (2015): 233-48.

Cressier, Patrice et Abdelaziz Touri. “Le long voyage des chapiteaux du Royal Golf de Dar Es-Salam à Rabat. Utilisation et réutilisation d’un élément clef de l’architecture islamique d’Occident en époque moderne et contemporaine.” Hespéris-Tamuda LIV, 1 (2019): 41-64.

Es-Sadra, Layla. “L’habitat au Maroc à l’époque antique.” Le Jardin des Hespérides 10 (2019): 38-40.

Leveau, Philippe. “L’environnement de l’Afrique dans l’Antiquité. Climat et société, un état de la question.” IKOSIM 5 (2016): 57-75.

 

Article published in electronic journals

The references at the bottom of the page

Cécile Allinne, “Les villes romaines face aux inondations. La place des données archéologiques dans l’étude des risques fluviaux,” Géomorphologie: relief, processus, environnement [En ligne], 13, n°1 (2007), mis en ligne le 01 avril 2009, consulté le 30 avril 2017. URL: http://géomorphologie.revues.org/674 ; DOI: 10.4000/géomorphologie, 674.

The abbreviated reference at the bottom of the page

Allinne, “Les villes.”

Bibliography at the end of the article

Allinne, Cécile. “Les villes romaines face aux inondations. La place des données archéologiques dans l’étude des risques fluviaux.” Géomorphologie: relief, processus, environnement [En ligne], 13, n°1 (2007), mis en ligne le 01 avril 2009, consulté le 30 avril 2017. URL: http://géomorphologie.revues.org/674 ; DOI: 10.4000/géomorphologie, 674.

 

Article published in a newspaper

La référence à ce type de référence est limitée aux références et n’est pas incluse dans la bibliographie.

The references at the bottom of the page

Pierre Norat, “la jeunesse du tiers monde,” Le Peuple, 8 décembre, 1960.

The abbreviated reference at the bottom of the page

Norat, “la jeunesse.”

 

Book Reviews

The references at the bottom of the page

Diana K. Davis, “Les mythes environnementaux de la colonisation Française au Maghreb,” Compte-rendu de Guillaume Blanc, Développement durable et territoire [En ligne], vol. 4, n°2, juillet 2013, mis en ligne le 10 juillet 2013, consulté le 16 juillet 2013. URL:http://developpementdurable. Revues.org /9851.

Akagawa Natsuko and Smith Laurajane (ed.), “Safeguarding Intangible Heritage: Practices and Politics,” Compte-rendu de Mustapha Nami, Hespéris-Tamuda LIV, 1 (2019): 489-93.

The abbreviated reference at the bottom of the page

Davis, “Les mythes.”

Natsuko and Laurajane (ed.), “Safeguarding,” 490.

Bibliography at the end of the article

Davis, Diana K. “Les mythes environnementaux de la colonisation Française au Maghreb.” Compte-rendu de Guillaume Blanc, Développement durable et territoire [En ligne], vol. 4, n°2, juillet 2013, mis en ligne le 10 juillet 2013, consulté le 16 juillet 2013. URL:http://developpementdurable. Revues.org /9851.

Natsuko, Akagawa and Smith Laurajane (ed.). “Safeguarding Intangible Heritage: Practices and Politics.” Compte-rendu de Mustapha Nami, Hespéris-Tamuda LIV 1 (2019): 490.

 

(Ph.D) Thesis and Doctorat dissertations

The references at the bottom of the page

Fadoua Nekkal, “La carte archéologique du Rif oriental et projet de la mise en valeur de la plaine de Guerouaou,” (Mémoire de fin d’études de l’Institut National des Sciences de l’Archéologie et du Patrimoine à Rabat, 2008), 56-8.

Néjat Brahmi, “Volubilis: Approche religieuse d’une cité de Maurétanie Tingitane (Milieu Ier - fin IIIe siècles apr. J.-C.)” (Thèse pour obtenir le grade de docteur, Université du Maine-Le Mans, U.F.R Lettres, langues et sciences humaines, 2008), 120-4.

Amina-Aïcha Malek, “Le sentiment de la nature dans les domus de l’Afrique romaine, IIe-Ve s, (Thèse pour obtenir le doctorat en Archéologie, École des Hautes Études en Sciences Sociales à Paris, 1999), 44-7.

The abbreviated reference at the bottom of the page

Nekkal, “La carte,” 56-8.

Brahmi, “Volubilis” 120-4.

Malek, “Le sentiment 44-7.

 

Bibliography at the end of the article

Brahmi, Néjat. “Volubilis: Approche religieuse d’une cité de Maurétanie Tingitane (Milieu Ier - fin IIIe siècles apr. J.-C.).” Thèse pour obtenir le grade de docteur, Université du Maine-Le Mans, U.F.R Lettres, langues et sciences humaines, 2008.

Malek, Amina-Aïcha. “Le sentiment de la nature dans les domus de l’Afrique romaine, IIe-Ve s. Thèse pour obtenir le doctorat en Archéologie, École des Hautes Études en Sciences Sociales à Paris, 1999.

 Nekkal, Fadoua. “La carte archéologique du Rif oriental et projet de la mise en valeur de la plaine de Guerouaou.” Mémoire de fin d’études de l’Institut National des Sciences de l’Archéologie et du Patrimoine à Rabat, 2008.

HESPERISS
© 2019. All Rights Reserved. Hespéris-Tamuda

Search